英文视频字幕自动生成_生成英文字幕-程序员宅基地

技术标签: python  Python工具箱  

笔者正在制作少儿编程教育系列视频,发现有大量的英文视频资料值得学习,但是视频中缺少字幕,可能会对学生的学习过程带来困扰。如果能够得到英文字幕,再通过谷歌翻译等工具的使用,就可以进一步生成中文字幕。因此,开始探索快速生成字幕的方法,本文对实现过程进行记录,笔者的计算机使用的是Windows 10 64位操作系统。

:需要计算机通过某些方法成功访问谷歌!

整体流程可划分为:

  • 安装Python2
  • 下载配置ffmepg
  • 下载并修改autosub
  • 运行命令生成视频字幕

下面依次进行展开:

  1. 安装Python2

这里需要安装Python2,因为后续要调用autosub,而autosub是用Python2编写的。笔者试过使用Python3,可能会需要大量的改动才能运行,最终还是按照autosub的说明安装了Python2。这里推荐下载Anaconda2进行Python2的安装,可以省去可能存在的关联包下载配置的麻烦。此外,autosub中提示安装32位Python,笔者未测试64位Python是否可行。打开下载的Anaconda2(32位)会出现:

在这里插入图片描述

点击“Next”:

在这里插入图片描述

选择“I Agree”:

在这里插入图片描述

笔者习惯选择“All Users”,点击“Next”:

在这里插入图片描述

这里推荐选择一个不含空格和中文的文件夹进行安装,比如“D:\Anaconda2”:

在这里插入图片描述

不建议勾选第一个选项,可能造成python不同版本间使用的混乱,比如笔者还安装了Python3。第二项默认勾选即可:

在这里插入图片描述

点击“Next”,安装完毕:

在这里插入图片描述

  1. 下载配置ffmepg

ffmepg主要用于解析视频内的音频。

(1)在网站“https://ffmpeg.zeranoe.com/builds/”中,下载满足操作系统要求的ffmepg版本,笔者下载的是ffmpeg-3.2-win64-static。

(2)将下载后的文件解压,将文件夹重命名为ffmepg(可选),将其整体拷贝到“D:\Anaconda2”内(拷贝到哪个目录可以灵活掌握)。

(3)将解压后文件内的“bin”目录配置到系统环境变量Path中。

首先按下Win+R键,启动运行窗口,输入sysdm.cpl:
在这里插入图片描述
点击确定,打开系统控制面板,然后选择高级标签:
在这里插入图片描述

点击环境变量,在系统变量的窗口内,找到Path:
在这里插入图片描述

选中Path环境变量,点击编辑。选择新建,将刚才解压得到的“bin”文件夹所在目录添加到空白处:在这里插入图片描述

点击确定。到此完成ffmepg的下载和配置。

  1. 下载并修改autosub

autosub是用于自动生成字幕的工具,在语音转写部分调用的是Google Cloud Speech API。

(1)使用Anaconda2安装autosub

安装Anaconda2后,可以找到工具Anaconda Powershell Prompt (Anaconda2),打开后,输入:

pip install autosub

就可以完成autosub的安装。

(2)重命名autosub

autosub安装完成后文件位于“D:\Anaconda2\Scripts”内,将其重命名为“autosub_app.py”。

(3)修改autosub_app.py代码

这里对几处重点的修改展开说明,autosub_app.py的全部代码会在文末给出。

  • 代码第48行,加入“, delete=False”,使临时文件不被删除,也就是将:
temp = tempfile.NamedTemporaryFile(suffix='.flac')

修改为:

temp = tempfile.NamedTemporaryFile(suffix='.flac', delete=False)
  • 代码第127行,加入“.exe”,以保证成功地访问到ffmepg.exe文件,也就是将:
exe_file = os.path.join(path, program)

修改为:

exe_file = os.path.join(path, program + ".exe")
  • 加入proxy信息

在引入依赖包后,添加全局proxy_dict,这里只是定义一个字典结构:

proxy_dict = {
    
    'http': 'http://127.0.0.1:8118',
    'https': 'https://127.0.0.1:8118',
    'use': False
}

然后修改类SpeechRecognizer,在__init__方法中加入proxy变量,在__call__方法中添加逻辑,根据命令判断是否使用proxy,发出不同的post请求。

此外,建议在抛出requests.exceptions.ConnectionError后加入一条打印提示,否则遇到连接Google服务器异常的情况,也不会提示任何错误,而程序最终会获得一个大小为0的srt字幕文件:

except requests.exceptions.ConnectionError:
    print "ConnectionError\n"
    continue

类SpeechRecognizer修改后如下:

class SpeechRecognizer(object):
    def __init__(self, language="en", rate=44100, retries=3, api_key=GOOGLE_SPEECH_API_KEY, proxy=proxy_dict):
        self.language = language
        self.rate = rate
        self.api_key = api_key
        self.retries = retries
        self.proxy = proxy

    def __call__(self, data):
        try:
            for i in range(self.retries):
                url = GOOGLE_SPEECH_API_URL.format(lang=self.language, key=self.api_key)
                headers = {
    "Content-Type": "audio/x-flac; rate=%d" % self.rate}
                try:
                    if self.proxy['use']:
                        resp = requests.post(url, data=data, headers=headers, proxies=self.proxy)
                    else:
                        resp = requests.post(url, data=data, headers=headers)
                except requests.exceptions.ConnectionError:
                    print "ConnectionError\n"
                    continue

                for line in resp.content.split("\n"):
                    try:
                        line = json.loads(line)
                        line = line['result'][0]['alternative'][0]['transcript']
                        return line[:1].upper() + line[1:]
                    except:
                        # no result
                        continue
        except KeyboardInterrupt:
            return

在main方法内加入proxy参数解析代码,这样就可以通过命令行参数来设置proxy:

parser.add_argument('-P', '--proxy', help="Set proxy server")
args = parser.parse_args()
if args.proxy:
    proxy_dict.update({
    
    'http': args.proxy,
    'https': args.proxy,
    'use': True
})
print("Use proxy " + args.proxy)

到此,就完成了代码的配置过程,下面就可以通过命令行,运行程序进行字幕生成了。

  1. 运行命令生成视频字幕

(1)代理配置信息获取(如果使用国外网络,此步可忽略)

首先需要找到计算机代理的配置信息。在win10下,右键点击桌面右下角的网络,然后打开“网络和Internet”设置,点击左侧最下方的代理:在这里插入图片描述
将自动设置代理下的脚本地址,复制粘贴到浏览器地址栏内打开,拉到最下方部分,找到:

var proxy = "PROXY 127.0.0.1:8118; DIRECT;";
var direct = 'DIRECT;';

这样就能找到proxy的ip和端口设置,即127.0.0.1:8118。(根据不同工具的使用,这里的ip和端口可能会不同。)

(2)字幕提取命令

这里需要再次打开工具Anaconda Powershell Prompt (Anaconda2),将工作目录切换至包含待提取字幕视频的目录内,例如D盘根目录下有一个待提取字幕的视频“01_HowComputersWork_sm.mp4”,首先将工作目录切换至D盘,然后执行命令:

python D:\Anaconda2\Scripts\autosub_app.py -S en -D en -P http://127.0.0.1:8118 .\01_HowComputersWork_sm.mp4

如果使用国外网络,即可不配置-P及后面的参数,命令为:

python D:\Anaconda2\Scripts\autosub_app.py -S en -D en .\01_HowComputersWork_sm.mp4

运行结果如下:在这里插入图片描述
程序运行最后可能会报WindowsError,笔者还没有找到解决方案,但是这并不影响程序的功能,字幕已经成功生成,可以在D盘根目录下看到“01_HowComputersWork_sm.srt”文件,打开视频导入字幕效果如下:

在这里插入图片描述

当然,自动生成的字幕有待进一步审核校验。

autosub_app.py代码:

#!D:\Anaconda2\python.exe
import argparse
import audioop
from googleapiclient.discovery import build
import json
import math
import multiprocessing
import os
import requests
import subprocess
import sys
import tempfile
import wave

from progressbar import ProgressBar, Percentage, Bar, ETA

from autosub.constants import LANGUAGE_CODES, \
    GOOGLE_SPEECH_API_KEY, GOOGLE_SPEECH_API_URL
from autosub.formatters import FORMATTERS

proxy_dict = {
    
    'http': 'http://127.0.0.1:8118',
    'https': 'https://127.0.0.1:8118',
    'use': False
}

def percentile(arr, percent):
    arr = sorted(arr)
    k = (len(arr) - 1) * percent
    f = math.floor(k)
    c = math.ceil(k)
    if f == c: return arr[int(k)]
    d0 = arr[int(f)] * (c - k)
    d1 = arr[int(c)] * (k - f)
    return d0 + d1


def is_same_language(lang1, lang2):
    return lang1.split("-")[0] == lang2.split("-")[0]


class FLACConverter(object):
    def __init__(self, source_path, include_before=0.25, include_after=0.25):
        self.source_path = source_path
        self.include_before = include_before
        self.include_after = include_after

    def __call__(self, region):
        try:
            start, end = region
            start = max(0, start - self.include_before)
            end += self.include_after
            temp = tempfile.NamedTemporaryFile(suffix='.flac', delete = False)
            command = ["ffmpeg","-ss", str(start), "-t", str(end - start),
                       "-y", "-i", self.source_path,
                       "-loglevel", "error", temp.name]
            subprocess.check_output(command, stdin=open(os.devnull))
            return temp.read()

        except KeyboardInterrupt:
            return

class SpeechRecognizer(object):
    def __init__(self, language="en", rate=44100, retries=3, api_key=GOOGLE_SPEECH_API_KEY, proxy=proxy_dict):
        self.language = language
        self.rate = rate
        self.api_key = api_key
        self.retries = retries
        self.proxy = proxy

    def __call__(self, data):
        try:
            for i in range(self.retries):
                url = GOOGLE_SPEECH_API_URL.format(lang=self.language, key=self.api_key)
                headers = {
    "Content-Type": "audio/x-flac; rate=%d" % self.rate}
                try:
                    if self.proxy['use']:
                        resp = requests.post(url, data=data, headers=headers, proxies=self.proxy)
                    else:
                        resp = requests.post(url, data=data, headers=headers)
                except requests.exceptions.ConnectionError:
                    print "ConnectionError\n"
                    continue

                for line in resp.content.split("\n"):
                    try:
                        line = json.loads(line)
                        line = line['result'][0]['alternative'][0]['transcript']
                        return line[:1].upper() + line[1:]
                    except:
                        # no result
                        continue
        except KeyboardInterrupt:
            return


class Translator(object):
    def __init__(self, language, api_key, src, dst):
        self.language = language
        self.api_key = api_key
        self.service = build('translate', 'v2',
                             developerKey=self.api_key)
        self.src = src
        self.dst = dst

    def __call__(self, sentence):
        try:
            if not sentence: return
            result = self.service.translations().list(
                source=self.src,
                target=self.dst,
                q=[sentence]
            ).execute()
            if 'translations' in result and len(result['translations']) and \
                            'translatedText' in result['translations'][0]:
                return result['translations'][0]['translatedText']
            return ""

        except KeyboardInterrupt:
            return


def which(program):
    def is_exe(fpath):
        return os.path.isfile(fpath) and os.access(fpath, os.X_OK)

    fpath, fname = os.path.split(program)
    if fpath:
        if is_exe(program):
            return program
    else:
        for path in os.environ["PATH"].split(os.pathsep):
            path = path.strip('"')
            exe_file = os.path.join(path, program + ".exe")
            if is_exe(exe_file):
                return exe_file
    return None


def extract_audio(filename, channels=1, rate=16000):
    temp = tempfile.NamedTemporaryFile(suffix='.wav', delete=False)
    if not os.path.isfile(filename):
        print "The given file does not exist: {0}".format(filename)
        raise Exception("Invalid filepath: {0}".format(filename))
    if not which("ffmpeg"):
        print "ffmpeg: Executable not found on machine."
        raise Exception("Dependency not found: ffmpeg")
    command = ["ffmpeg", "-y", "-i", filename, "-ac", str(channels), "-ar", str(rate), "-loglevel", "error", temp.name]
    subprocess.check_output(command, stdin=open(os.devnull))
    return temp.name, rate


def find_speech_regions(filename, frame_width=4096, min_region_size=0.5, max_region_size=6):
    reader = wave.open(filename)
    sample_width = reader.getsampwidth()
    rate = reader.getframerate()
    n_channels = reader.getnchannels()

    total_duration = reader.getnframes() / rate
    chunk_duration = float(frame_width) / rate

    n_chunks = int(total_duration / chunk_duration)
    energies = []

    for i in range(n_chunks):
        chunk = reader.readframes(frame_width)
        energies.append(audioop.rms(chunk, sample_width * n_channels))

    threshold = percentile(energies, 0.2)

    elapsed_time = 0

    regions = []
    region_start = None

    for energy in energies:
        is_silence = energy <= threshold
        max_exceeded = region_start and elapsed_time - region_start >= max_region_size

        if (max_exceeded or is_silence) and region_start:
            if elapsed_time - region_start >= min_region_size:
                regions.append((region_start, elapsed_time))
                region_start = None

        elif (not region_start) and (not is_silence):
            region_start = elapsed_time
        elapsed_time += chunk_duration
    return regions


def main():
    parser = argparse.ArgumentParser()
    parser.add_argument('source_path', help="Path to the video or audio file to subtitle", nargs='?')
    parser.add_argument('-C', '--concurrency', help="Number of concurrent API requests to make", type=int, default=10)
    parser.add_argument('-o', '--output',
                        help="Output path for subtitles (by default, subtitles are saved in \
                        the same directory and name as the source path)")
    parser.add_argument('-F', '--format', help="Destination subtitle format", default="srt")
    parser.add_argument('-S', '--src-language', help="Language spoken in source file", default="en")
    parser.add_argument('-D', '--dst-language', help="Desired language for the subtitles", default="en")
    parser.add_argument('-K', '--api-key',
                        help="The Google Translate API key to be used. (Required for subtitle translation)")
    parser.add_argument('--list-formats', help="List all available subtitle formats", action='store_true')
    parser.add_argument('--list-languages', help="List all available source/destination languages", action='store_true')
    parser.add_argument('-P', '--proxy', help="Set proxy server")

    args = parser.parse_args()

    if args.proxy:
        proxy_dict.update({
    
        'http': args.proxy,
        'https': args.proxy,
        'use': True
    })
    print("Use proxy " + args.proxy)


    if args.list_formats:
        print("List of formats:")
        for subtitle_format in FORMATTERS.keys():
            print("{format}".format(format=subtitle_format))
        return 0

    if args.list_languages:
        print("List of all languages:")
        for code, language in sorted(LANGUAGE_CODES.items()):
            print("{code}\t{language}".format(code=code, language=language))
        return 0

    if args.format not in FORMATTERS.keys():
        print("Subtitle format not supported. Run with --list-formats to see all supported formats.")
        return 1

    if args.src_language not in LANGUAGE_CODES.keys():
        print("Source language not supported. Run with --list-languages to see all supported languages.")
        return 1

    if args.dst_language not in LANGUAGE_CODES.keys():
        print(
            "Destination language not supported. Run with --list-languages to see all supported languages.")
        return 1

    if not args.source_path:
        print("Error: You need to specify a source path.")
        return 1

    audio_filename, audio_rate = extract_audio(args.source_path)

    regions = find_speech_regions(audio_filename)

    pool = multiprocessing.Pool(args.concurrency)
    converter = FLACConverter(source_path=audio_filename)
    recognizer = SpeechRecognizer(language=args.src_language, rate=audio_rate, api_key=GOOGLE_SPEECH_API_KEY, proxy=proxy_dict)

    transcripts = []
    if regions:
        try:
            widgets = ["Converting speech regions to FLAC files: ", Percentage(), ' ', Bar(), ' ', ETA()]
            pbar = ProgressBar(widgets=widgets, maxval=len(regions)).start()
            extracted_regions = []
            for i, extracted_region in enumerate(pool.imap(converter, regions)):
                extracted_regions.append(extracted_region)
                pbar.update(i)
            pbar.finish()

            widgets = ["Performing speech recognition: ", Percentage(), ' ', Bar(), ' ', ETA()]
            pbar = ProgressBar(widgets=widgets, maxval=len(regions)).start()

            for i, transcript in enumerate(pool.imap(recognizer, extracted_regions)):
                transcripts.append(transcript)
                pbar.update(i)
            pbar.finish()

            if not is_same_language(args.src_language, args.dst_language):
                if args.api_key:
                    google_translate_api_key = args.api_key
                    translator = Translator(args.dst_language, google_translate_api_key, dst=args.dst_language,
                                            src=args.src_language)
                    prompt = "Translating from {0} to {1}: ".format(args.src_language, args.dst_language)
                    widgets = [prompt, Percentage(), ' ', Bar(), ' ', ETA()]
                    pbar = ProgressBar(widgets=widgets, maxval=len(regions)).start()
                    translated_transcripts = []
                    for i, transcript in enumerate(pool.imap(translator, transcripts)):
                        translated_transcripts.append(transcript)
                        pbar.update(i)
                    pbar.finish()
                    transcripts = translated_transcripts
                else:
                    print "Error: Subtitle translation requires specified Google Translate API key. \
                    See --help for further information."
                    return 1

        except KeyboardInterrupt:
            pbar.finish()
            pool.terminate()
            pool.join()
            print "Cancelling transcription"
            return 1

    timed_subtitles = [(r, t) for r, t in zip(regions, transcripts) if t]
    formatter = FORMATTERS.get(args.format)
    formatted_subtitles = formatter(timed_subtitles)

    dest = args.output

    if not dest:
        base, ext = os.path.splitext(args.source_path)
        dest = "{base}.{format}".format(base=base, format=args.format)


    with open(dest, 'wb') as f:
        f.write(formatted_subtitles.encode("utf-8"))

    print "Subtitles file created at {}".format(dest)

    os.remove(audio_filename)

    return 0


if __name__ == '__main__':
    sys.exit(main())

参考链接:

https://github.com/agermanidis/autosub/issues/31

https://github.com/qq2225936589/autosub/blob/master/autosub_app.py

版权声明:本文为博主原创文章,遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,转载请附上原文出处链接和本声明。
本文链接:https://blog.csdn.net/m0_46603114/article/details/105221160

智能推荐

while循环&CPU占用率高问题深入分析与解决方案_main函数使用while(1)循环cpu占用99-程序员宅基地

文章浏览阅读3.8k次,点赞9次,收藏28次。直接上一个工作中碰到的问题,另外一个系统开启多线程调用我这边的接口,然后我这边会开启多线程批量查询第三方接口并且返回给调用方。使用的是两三年前别人遗留下来的方法,放到线上后发现确实是可以正常取到结果,但是一旦调用,CPU占用就直接100%(部署环境是win server服务器)。因此查看了下相关的老代码并使用JProfiler查看发现是在某个while循环的时候有问题。具体项目代码就不贴了,类似于下面这段代码。​​​​​​while(flag) {//your code;}这里的flag._main函数使用while(1)循环cpu占用99

【无标题】jetbrains idea shift f6不生效_idea shift +f6快捷键不生效-程序员宅基地

文章浏览阅读347次。idea shift f6 快捷键无效_idea shift +f6快捷键不生效

node.js学习笔记之Node中的核心模块_node模块中有很多核心模块,以下不属于核心模块,使用时需下载的是-程序员宅基地

文章浏览阅读135次。Ecmacript 中没有DOM 和 BOM核心模块Node为JavaScript提供了很多服务器级别,这些API绝大多数都被包装到了一个具名和核心模块中了,例如文件操作的 fs 核心模块 ,http服务构建的http 模块 path 路径操作模块 os 操作系统信息模块// 用来获取机器信息的var os = require('os')// 用来操作路径的var path = require('path')// 获取当前机器的 CPU 信息console.log(os.cpus._node模块中有很多核心模块,以下不属于核心模块,使用时需下载的是

数学建模【SPSS 下载-安装、方差分析与回归分析的SPSS实现(软件概述、方差分析、回归分析)】_化工数学模型数据回归软件-程序员宅基地

文章浏览阅读10w+次,点赞435次,收藏3.4k次。SPSS 22 下载安装过程7.6 方差分析与回归分析的SPSS实现7.6.1 SPSS软件概述1 SPSS版本与安装2 SPSS界面3 SPSS特点4 SPSS数据7.6.2 SPSS与方差分析1 单因素方差分析2 双因素方差分析7.6.3 SPSS与回归分析SPSS回归分析过程牙膏价格问题的回归分析_化工数学模型数据回归软件

利用hutool实现邮件发送功能_hutool发送邮件-程序员宅基地

文章浏览阅读7.5k次。如何利用hutool工具包实现邮件发送功能呢?1、首先引入hutool依赖<dependency> <groupId>cn.hutool</groupId> <artifactId>hutool-all</artifactId> <version>5.7.19</version></dependency>2、编写邮件发送工具类package com.pc.c..._hutool发送邮件

docker安装elasticsearch,elasticsearch-head,kibana,ik分词器_docker安装kibana连接elasticsearch并且elasticsearch有密码-程序员宅基地

文章浏览阅读867次,点赞2次,收藏2次。docker安装elasticsearch,elasticsearch-head,kibana,ik分词器安装方式基本有两种,一种是pull的方式,一种是Dockerfile的方式,由于pull的方式pull下来后还需配置许多东西且不便于复用,个人比较喜欢使用Dockerfile的方式所有docker支持的镜像基本都在https://hub.docker.com/docker的官网上能找到合..._docker安装kibana连接elasticsearch并且elasticsearch有密码

随便推点

Python 攻克移动开发失败!_beeware-程序员宅基地

文章浏览阅读1.3w次,点赞57次,收藏92次。整理 | 郑丽媛出品 | CSDN(ID:CSDNnews)近年来,随着机器学习的兴起,有一门编程语言逐渐变得火热——Python。得益于其针对机器学习提供了大量开源框架和第三方模块,内置..._beeware

Swift4.0_Timer 的基本使用_swift timer 暂停-程序员宅基地

文章浏览阅读7.9k次。//// ViewController.swift// Day_10_Timer//// Created by dongqiangfei on 2018/10/15.// Copyright 2018年 飞飞. All rights reserved.//import UIKitclass ViewController: UIViewController { ..._swift timer 暂停

元素三大等待-程序员宅基地

文章浏览阅读986次,点赞2次,收藏2次。1.硬性等待让当前线程暂停执行,应用场景:代码执行速度太快了,但是UI元素没有立马加载出来,造成两者不同步,这时候就可以让代码等待一下,再去执行找元素的动作线程休眠,强制等待 Thread.sleep(long mills)package com.example.demo;import org.junit.jupiter.api.Test;import org.openqa.selenium.By;import org.openqa.selenium.firefox.Firefox.._元素三大等待

Java软件工程师职位分析_java岗位分析-程序员宅基地

文章浏览阅读3k次,点赞4次,收藏14次。Java软件工程师职位分析_java岗位分析

Java:Unreachable code的解决方法_java unreachable code-程序员宅基地

文章浏览阅读2k次。Java:Unreachable code的解决方法_java unreachable code

标签data-*自定义属性值和根据data属性值查找对应标签_如何根据data-*属性获取对应的标签对象-程序员宅基地

文章浏览阅读1w次。1、html中设置标签data-*的值 标题 11111 222222、点击获取当前标签的data-url的值$('dd').on('click', function() { var urlVal = $(this).data('ur_如何根据data-*属性获取对应的标签对象

推荐文章

热门文章

相关标签